dimarts, 31 de juliol del 2007

BREU CURRÍCULUM VITAE (juny de 2007)

Balaguer (la Noguera), 1976

Doctor en Filologia Catalana per la Universitat de Lleida amb una tesi sobre els parlars gascons de la Vall d'Aran i del Comenge veí, a l'Estat francès (Elements de variació diatòpica en el gascó de l'alta conca de la Garona. Afers de vocalisme en l'occità de la Vall d'Aran. 589 p. i 140 cartes).

Professor de Llengua i Lingüística Occitanes a la Universitat de Lleida, adscrit al Departament de Filologia Catalana i Comunicació, d'ençà de 2001.

Membre de la Càtedra d'Estudis Occitans de la Universitat de Lleida.

Membre de la Seccion de Lingüistica de l'Institut d'Estudis Aranesi.

PUBLICACIONS (LLIBRES)

Carrera, Aitor (2001), Toponímia de Bausen e des Quate Lòcs. Estudi sus eth lexic deth Baish Aran. Vielha: Conselh Generau d'Aran. 87 pp. ISBN: 84-89940-52-5. DL: L-1388-01.

Carrera, Aitor (2007a), Gramatica Aranesa. Lleida: Pagès Editors. 287 pp. ISBN: 978-84-9779-484-8. DL: L-169-2007. [Pròleg de Joan Solà]
[http://www.pageseditors.com/conts.aspx?ac=lliaut&aut=AITOR%20CARRERA]
[http://www.iec.cat/recull/ficheros/2007/03_mar/m2183.pdf]
[http://www.galerada.cat/critica/lvg20070509.pdf]
[http://paper.avui.cat/article/sup_cultura/86343/aranes/universal.html]
[http://paper.avui.cat/article/cultura/48594/es/publica/la/primera/gramatica/la/llengua/aranesa.html] [http://www.lamanyana.es/web/html/lanoticia.html?id=68820&seccio=cultura&fecha=2007-02-28&sortida=00:00:01]
[http://hispanismo.cervantes.es/libros.asp?DOCN=199]
[http://www.vilaweb.cat/www/noticia?p_idcmp=2292575&p_edi=lleida]


PUBLICACIONS (CAPÍTOLS DE LLIBRES)

Carrera, Aitor (2003a), «Miniretrat de l'occità». Dins de: Clua, Esteve; Estelrich, Pilar; Klein, Horst G.; Stegmann, Tilbert D., EuroComRom. Els set sedassos. Aquisgrà: Shaker Verlag, p. 196-220. ISBN: 3-8322-0683-3. ISSN: 1439-7005.

Carrera, Aitor (2006a), «L'aportació de Joan Coromines a l'occità de la Vall d'Aran». Dins de: Badia i Margarit, Antoni M. (ed.), Homenatge de l'IEC a Joan Coromines en el centenari de la seva naixença, p. 81-105. ISBN: 84-7283-886-2. DL: B-54027-2006. [http://www.iecat.net/butlleti/41/cronica/Joan_Coromines.pdf]

Carrera, Aitor (2006b), «Jusèp Condò e er aranés». Dins de: Condò Sambeat, Jusèp, Era Isla des Diamants. Vielha: Conselh Generau d'Aran, p. 9-25. ISBN: 84-89940-86-X. DL: HU-340/2006.


PUBLICACIONS (ARTICLES CIENTÍFICS)

Carrera, Aitor (1998), «Ara va de iod». Dins de: Tirant al Blanc. Revista de Llengua i Literatura, 10, p. 34-36.

Carrera, Aitor (2002), «Sus era toponímia occitana: grafia e sistematicitat». Lingüistica Occitana, 1, p. 13-31 [document en la revista electrònica de l'associació Lingüistica Occitana: http://www.revistadoc.org/file/Linguistica%20Occitana%201%20Carrera.pdf].

Carrera, Aitor (2003b), «Una aproximació a les varietats geogràfiques de l'occità de la Vall d'Aran». Dins de: Estudis de Llengua i Literatura Catalanes XLVI, Miscel.lània Joan Veny 2, p. 43-66.

Carrera, Aitor (2003c), «Les representacions gràfiques dels topònims occitans». Dins de: Butlletí Interior de la Societat d'Onomàstica. XIX Col.loqui de la Societat d'Onomàstica, p. 189-207.

Carrera, Aitor (2003d), «Er occitan dera Val d'Aran: qüestions de variacion dialectau». Dins de: Lieutard, Hervé i Verny, Marie-Jeanne (eds.) Nouvelle Recherche en Domaine Occitan. Actes du colloque Jeunes Chercheurs ReDòc (UMR 5475), p. 187-208.

Carrera, Aitor (2003e), «Bilanç scientific d'ua epòca istorica: es dialectològs catalans e er occitan dera Val d'Aran». Lingüistica Occitana, 2, p. 29-49 [document en la revista electrònica de l'associació Lingüistica Occitana: http://www.revistadoc.org/file/Linguistica%20Occitana%202%20Carrera.pdf].

Carrera, Aitor (2003f), «L'imperfet de tipus aragonès en català i occità. Els casos de la Vall d'Àger i la Vall d'Aran». Dins de: Alazet. Revista de Filología, 15, p. 9-28.

Carrera, Aitor (2005a), «La funció local en les formes de relatiu de la producció escrita en aranès». Dins de: Estudis Romànics, XXVII, p. 133-146.
[http://www.raco.cat/index.php/Estudis/article/viewFile/21296/42321]
[http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1191808&info=resumen]

Carrera, Aitor (2005b), «Morfologia verbal aranesa: les desinències de l'imperfet d'indicatiu». Dins de: Llengua i Literatura, 16, p. 205-228. [http://www.iecat.net/pperiodiques/openlink.asp?URL=ShowArticleFile.asp?FileID={50F2B293-83D7-4C9C-AD50-150CE02475CF}&FileType=application/pdf]

Carrera, Aitor (2005c), «Ahèrs de morfologia nominau en gascon dera nauta arribèra de Garona: un contrast entre era Val d'Aran e eth canton de Sent Biat (Estat francés)». Dins de: De Lingua Aragonensi, I, p. 7-33.

Carrera, Aitor (2006c), «Diàleg transfronterer en una cruïlla pirinenca. Coincidències lexicals d'Aran i Comenge». Dins de: Ripacurtia, 4, p. 55-76.

Carrera, Aitor (2007b), «Alguns errors del Nomenclator dera Val d’Aran». Dins de: Butlletí Interior de la Societat d’Onomàstica, 103, p. 38-42.

Carrera, Aitor (2007c), «Sus eth Diccionari català-occità occitan-catalan de Balaguer e Pojada». Dins de: De Lingua Aragonensi, 2, p. 75-90.


PUBLICACIONS (DIVULGACIÓ CIENTÍFICA)

Carrera, Aitor (2005d), «Era lengua occitana: qu'auançam». Aran ath dia, 0, p. 4-13.
[http://209.85.135.104/search?q=cache:qYLMw-dE9JQJ:creo-mp.chez-alice.fr/Occitan_d%27Aran_Diari_Avui.doc+%22aran+ath+dia%22+sol%C3%A0&hl=ca&ct=clnk&cd=1&gl=es]

Carrera, Aitor (2006c), «Crespèths, pastères e pescajons». Aran ath Dia, 3, p. 30.

Carrera, Aitor (2006d), «Estiu, ostiu». Aran ath Dia, 4, p. 30.

Carrera, Aitor (2006e), «Juriòl o junhsèga». Aran ath Dia, 5, p. 30.

Carrera, Aitor (2006f), «Non sabi se d’a on ven». Aran ath Dia, 6, p. 30.

Carrera, Aitor (2006g), «Jusèp Sandaran e es aranesi de Filipines». Aran ath Dia, 7, p. 30.

Carrera, Aitor (2006h), «Valarties, Varradòs, Varossa». Aran ath Dia, 8, p. 30.

Carrera, Aitor (2006i), «Eth còth, eth poth e eth moth». Aran ath Dia, 9, p. 30.

Carrera, Aitor (2007c), «Eth pan e eth vin». Aran ath Dia, 10, p. 30.

Carrera, Aitor (2007d), «Curt e cuert». Aran ath Dia, 11, p. 30.

Carrera, Aitor (2007e), «Era nèu der uvèrn». Aran ath Dia, 12, p. 30.

Carrera, Aitor (2007f), «Deluns, dimars, dimèrcles o dimècres». Aran ath Dia, 13, p. 30.


PUBLICACIONS (RESSENYES)

Jean-Claude Bouvier (2003), Espaces du Langage. Géolinguistique, toponymie, cultures de l'oral et de l'écrit. Dins de: Estudis Romànics, XXVII, p. 454-459.

Jacme Taupiac (2004): L’occitan escrich. Dins de: Estudis Romànics, XXIX, p. 475-483.


PUBLICACIONS (TRADUCCIONS)

2003.Traducció del francès al català dels textos del CD-ROM Secrets i llegendes del País Càtar. Associació OC.

2006. Traducció del gallec a l'occità del poema d'Álvaro Cunqueiro «Na Seo Vella». Dins de: Xosé-Henrique Costas i Iago Castro Buerger (2006), Homenaxe a Álvaro Cunqueiro no seu XXV cabodano. Vigo: Universidade de Vigo.

PUBLICACIONS (CREACIÓ)

Novembre 1997-actualment. Col.laborador setmanal del suplement comarcal Noguera del diari Segre. Més de 350 articles de tema miscel.lani.



CONTACTE:

Aitor Carrera i Baiget
Departament de Filologia Catalana i Comunicació
Universitat de Lleida (Edifici del Rectorat)
Plaça Víctor Siurana, 1
25003 Lleida (el Segrià)

Tel.: (0034) 973 70 31 87
Correu electrònic: aitor.carrera@filcat.udl.cat

2 comentaris:

Joan de Peiroton ha dit...

Adiu Aitor! Qu'ei un bon començament coma blòg, totun qu'ei un shinhalon cortet! Los tons legedors que son frustrats :D!

Joan de Peiroton ha dit...

Aitor, avem besonh de tu!!!! T'avem de besonh, se te platz, ajuda-nos! !!
Sòi segur que TU mos compreneràs. Qu'ei per aquerò que t'ac demandi a tu. Tu ès lingüista, jo non. Se pòdi ajudar, ac harèi. Mès cau un lingüista tà dirigir. e ben melhor si se pot hèr laguens l'encastre dera Academia dera lengua occitana. Era lengua gascona qu'ei occitana. Volem era nòsta lengua, Aitor. Era lengua dera haria, que cau unificar-la!!! Volem eth nòste batu!!!
Ajuda'ns, se te platz. Tu saberàs organizar eras causas coma cau. Eth projècte qu'ei ambiciós mès necessari, no'u cau pas evitar. Nosatis gascons qu'avem eth dret d'aver era nòsta lengua gascona. La volem!!! Volem un diccionari generau dera lengua gascona, volem ua gramatica deth gascon unificat, volem ua lengua normau. Qu'èm fatigats deths bla-blas ideologics, volem ua causa ben concreta, ben justificada e ben normau: era nòsta lengua gascona. Contunharam de bramar en Besièrs e en Carcassona o en quina se volha auta plaça tara defensa dera lengua occitana mès çò que volem ara tà nosatis qu'ei ua lengua gascona unificada. Que'n pensas tu?
http://loblogdeujoan.blogspot.com/2008/06/ua-lengua-tad-un-pble.html